ИВ РАН

Новости востоковедения в России и мире

21 сентября 2021 года

21 сентября 2021 года отмечается 100-летие выдающегося тибетолога Юрия Михайловича Парфионовича, сотрудника ИВ РАН с 1953 по 1992 годы

21 сентября 2021 года отмечается 100-летие выдающегося тибетолога Юрия Михайловича Парфионовича, сотрудника ИВ РАН с 1953 по 1992 годы 21 сентября 2021 года отмечается 100-летие выдающегося тибетолога Юрия Михайловича Парфионовича, сотрудника ИВ РАН с 1953 по 1992 годы

 

Парфионович Юрий Михайлович

(1921 – 1990)

 

Юрий Михайлович Парфионович родился 21 сентября 1921 года в Москве.

После окончания в 1939 году средней московской школы Ю.М. Парфионович в 19 лет стал участником Финской войны, а с июля 1942 года он сражался на фронтах Великой Отечественной до самого конца войны, пройдя битвы за Сталинград, Курскую дугу, Харьков, Кёнигсберг, Берлин, и встретив Победу в Праге. Ю.М. Парфионович был награждён медалями «За боевые заслуги» и «За победу над Германией», двумя орденами «Красная Звезда» и Орденами Отечественной войны I-й и II -й степени.

С 1953 года Ю. М. Парфионович становится научным сотрудником Института востоковедения АН СССР. После двухлетней командировки в Институт национальных меньшинств в Пекине, где он осваивает тибетский язык, и возвращения в Москву в 1957 году Ю.М. Парфионович знакомится с Ю.Н. Рерихом, который приглашает его принять участие в подготовке «Тибетско-русско-английского словаря с санскритскими параллелями». После неожиданного ухода из жизни Ю.Н. Рериха в 1960 году Ю.М. Парфионович возглавляет подготовку словаря и вместе со своей супругой, тибетологом B.С. Дылыковой, после многолетней и кропотливой работы издает 11 томов «Тибетско-русско-английского словаря с санскритскими параллелями» Ю.Н. Рериха в издательстве «Наука» в 1983–1988 годах.

В 1963 году, спустя сто лет после предыдущего тибетско-русского словаря Я.И. Шмидта, вышел в свет «Краткий тибетско-русский словарь» (21 000 слов), подготовленный Ю.М. Парфионовичем с участием Б.Д. Дандарона (1914–1974) и Б.В. Семичёва (1900–1981). Словарь преимущественно отражал новые явления политической, общественной и культурной жизни Тибета.

Перу Ю.М. Парфионовича принадлежит учебное пособие «Тибетский письменный язык» (1970), а также такие переводы с тибетского, как сборники сказок «Игра Веталы с Человеком» (1969) и «Каменный Лев» (1976), знаменитое собрание джатак и авадан «Сутра о мудрости и глупости» (1978), один из крупнейших памятников тибетской литературы «Голубой берилл» («Вайдурья-онбо») выдающегося ученого и государственного деятеля Тибета XVII века Сангье Гьямцо. Перевод «Голубого берилла», сделанный Ю.М. Парфионовичем, был издан в виде «Атласа тибетской медицины» уже после его ухода из жизни, в 1992 году, при участии В. С. Дылыковой. Книга вызвала большой интерес и публиковалась на нескольких европейских языках.

Профессиональные знания и результаты научной работы Ю.М. Парфионовича вызывали искреннее уважение со стороны известных российских и зарубежных коллег-востоковедов.

Юрий Михайлович Парфионович был добросердечным и отзывчивым, человеком широкой души, большим ученым, который всю жизнь передавал свои знания ученикам и коллегам. Память о нем сохраняется в его замечательных книгах, которые вошли в сокровищницу российского востоковедения.

Курсы восточных языков ИВ РАН

Календарь ИВ РАН

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

На данной странице представляется информация по востоковедной научной тематике в России и мире